果行,国人皆劝。父勉其子,兄勉其弟,妇勉其夫,曰:“孰是君也,而可无死乎ๆ?”是故败吴于囿,又败之ใ于没,又郊败之
果行,国人皆劝。父勉其子,兄勉其弟,妇勉其夫,曰:“孰是君也,而可无死乎?”是故败吴于囿,又败之于没,又郊败之ใ
梁惠王说:“我对于国,可谓费尽了心血。黄河以北的地方แ遇到饥荒,便把那里的百姓迁移到เ黄河以东的地方แ,把黄河以东地方แ的粮食运到เ黄河以北的地方。黄河以东的地方遇到เ饥荒,也这样。比较过邻国的政事,没有像我这样尽心的。邻国的百姓不减少,我的百姓不增加,为什么呢?”
梁惠王说:“我对于国,可谓费尽了心血。黄河以北的地方遇到饥荒,便把那里的百姓迁移到เ黄河以东的地方,把黄河以东地方的粮食运到เ黄河以北的地方。黄河以东的地方遇到饥荒,也这样。比较过邻๑国的政事,没有像我这样尽心的。邻๑国的百姓不减少,我的百姓不增加,为什么呢?”
北海若曰:“以道观之,何贵何贱,是谓反衍2;无拘而志3,与道大蹇4。何少何多,是谓谢施5๓;无一而行6,与道参差7。严乎若国之有君8,其无私德9,繇繇乎若祭之ใ有社ุ1o,其无私福;泛泛乎其若四方之ใ无穷11้,其无所畛域12๐。兼怀万物,其孰承翼13?是谓无方1้4。万物一齐,孰短孰长?道无终始,物有死生,不恃其成;一虚一满,不位乎其形1้5。年不可举16,时不可止;消息盈虚17๕,终则有始。是所以语大义แ之方แ18,论万物之理也。物之生也,若骤若驰1้9,无动而不变2o,无时而不移。何为ฦ乎?何不为乎?夫固将自化2๐1”
北海若曰:“以道观之,何贵何贱,是谓反衍2;无拘而志3,与道大蹇4。何少何多,是谓谢施ๅ5;无一而行6๔,与道参差7。严乎ๆ若国之有君8๖,其无私德9๗,繇繇乎ๆ若祭之有社1้o,其无私福;泛泛乎其若四方แ之无穷11,其无所畛ใ域1้2。兼怀万物,其孰承翼13?是谓无方14๒。万物一齐,孰短孰长?道无终始,物有死生,不恃其成;一虚一满,不位乎其形15。年不可举ะ16,时不可止;消息盈虚1้7,终则ท有始。是所以语大义之方18,论万物之理也。物之生也,若骤若驰19,无动而不变2o,无时而不移。何为乎?何不为乎?夫固将自化21้”
唉!怎样才能使我有很多闲暇的时间,又有很多空闲的田地,来大量贮存江宁、杭州、苏州的病梅,尽我一生的时光来治疗病梅呢?
注释】
或:有人
欹(qí):倾斜
固:本来
明:公开
诏:告诉,一般指上告下
号:疾呼喊叫
绳:名作动,约束
斫(zhuo):用刀斧砍
隐:隐衷,隐藏心中ณ特别的嗜好
鬻(yù):卖
夭(yao):使……弯曲
遏(è):阻碍
悉:全
复:使……恢复
全:使……得以保全
诟(gou)厉:辱骂
穷:用尽
写作背景
清朝封建统治者为了加强思想统治,奴役人民,ไ一方แ面以八股文作为科举ะ考试选用人才的法定文体,以束缚人们的思想,另一方面大兴文字狱,ไ镇压知识分子在长期严酷的思想统治下,ไ人才遭受严重的压抑和摧残本文写于1839年,ไ正是鸦片战争前夕,ไ作者托梅议政,ไ形象地揭露和抨击了清朝封建统治者束缚人们思想,ไ压抑,摧残人才的罪行,表达了作者要求改革政治,打破严酷的思想统治,ไ追求个性解放的强烈愿望