“永远没有了,”我想,满心希๶望自己死掉。正当我泣不成声地吐出了这个心愿时,有人走近了我,我惊跳了起来,又是海伦·彭斯靠近了我,渐暗的炉火恰好照亮她走过空空荡荡的长房间她给我端来了咖啡和面包。

“永远没有了,”我想,满心希望自己้死掉。正当我泣不成声地吐出了这个心愿时,有人走近了我,我惊跳了起来,又是海伦·彭斯靠近了我,渐暗的炉火恰好照ั亮她走过空空荡荡的长房间她给我端来了咖啡和面包。

我看到他要娶ດ她是出于门第观念,也๣许还有政治上的原因,因为ฦ她的地位与家庭关系同他很相配。我觉得他并没有把自己的爱给她,她也๣没有资格从他那儿得到เ这个宝物。这就是问题的症结——就是触及痛处的地方แ——就是我热情有增无减的原因:因为她不可能把他迷住。

要是她立即获胜,他也让了步,虔诚地拜倒在她脚下,我倒会捂住脸,转向墙壁,在他们面前死去比喻意义上说。要是英格拉姆小姐是一位高尚出色的女人,富有力量、热情、善心和识见,我倒会与两头猛虎——嫉妒与绝望,作一誓死的搏斗。纵然我的心被掏出来吞噬掉,我也会钦๔佩她——承认她的出众,默默地度过余生。她愈是优越绝伦,我会愈加钦๔慕——我的沉默也๣会愈加深沉。但实际情况并非加此,目睹英格拉姆小姐想方设法遮住罗切斯特先生,看着她连连败绩——她自己却并没有意识到เ,反而徒劳地幻想,每一支射出的箭都击中了目标,昏头昏脑地为自己的成功而洋洋得意,而她的傲气与自负却越来越把她希望诱捕的目的物拒之ใ于门外——看着这—切使我同时陷入了无尽的激动和无຀情的自制之中。

她失败时,我知道她本可以取胜。我知道,那些不断ษ擦过罗切斯特先生的胸ถ膛,没有射中ณ落在脚下的箭,要是由一个ฐ更为稳健的射手来射,满可以在他高傲的心坎上剧烈颤๶动——会在他严厉的目光中ณ注入爱,在嘲๦弄的面部表情中注入柔情,或者更好,不需要武器便可无声把他征服。

“为什么她有幸如此接近他,却无຀法给予他更大的影响呢?”我问自己้。“当然她不可能真正喜欢他,或者真心实意爱他!要是那ว样,她就不必那么慷慨卖笑,频送秋波,不必如此装腔作势,卖弄风情了。我似乎ๆ觉得,她只要安安静静地坐在他身边,不必张口抬眼,就可以贴近他的心坎。我曾见到过他一种全然不同的表情,不象她此刻轻佻地同他搭讪时露出的冷漠态度。但那时这种表情是自然产生的,不是靠低俗的计谋和利己้的手腕来索讨的。你只要接受它就是——他问时你回答,不用弄虚作假;需要时同他说话,不必挤眉弄眼——而这种表情会越来越浓,越来越温和,越来越亲切,象滋养人的阳光那样使你感到เ温暖。他们结合以后,她怎样来使他高兴呢?我想她不会去想办法。不过该是可以做到使他高兴的。我真的相信,他的妻子会成为天底下最快乐的女人。”

对罗切斯特先生从个人利益和亲属关系考虑的婚姻ี计划ฐ,我至今没有任何微词。我初次觉他的这一打算时,很有些诧异。我曾认为像他这样的人,在择偶时不会为这么陈腐的动机所左右。但是我对男女双方的地位、教养等等考虑得越久,我越感到自己้没有理由á因为罗切斯特先生和英格拉姆小姐无຀疑在童年时就灌输进去的思想和原则ท行事,就责备他们。他们整个阶级的人都奉行这样的原则,我猜想他们也๣有我无法揣测的理由去恪守这些原则ท。我似乎ๆ觉得,如果我是一个像他这样的绅士,我也只会把自己所爱的妻子搂入怀中。然而这种打算显然对丈夫自身的幸福有利,所以未被普遍采纳,必定有我全然不知的争议,否则ท整个世界ศ肯定会象我所想的那样去做了。

但是在其他方แ面,如同在这方面一样,我对我主人渐渐地变得宽容了。我正在忘却他所有的缺点,而过去我是紧盯不放的。以前๩我研究他性格的各个方แ面,好坏都看,权衡两ä者,以作出公正的评价。现在我看不到坏的方แ面了。令人厌恶的嘲弄,一度使我吃惊的严厉,已不过像是一盘佳肴中浓重的调料,有了它,热辣辣好吃,没有它,便淡而无味。至于那ว种令人难以捉摸的东西——那种表情是阴险还是忧伤,是工ื于心计还是颓๙唐沮丧,——一个细心的旁้观者会看到这种表情不时从他目光中流露出来,但是没等你探测暴露部分的神秘深渊,它又再次掩盖起来了。那种神态过去曾使我畏ั惧和退缩,仿佛徘徊在火山似的群山之中,突然感到大地颤๶抖,看到เ地面裂开了,间或我还能见到这样的表情,我依旧怦然心动,却并未神经麻木。我不想躲避,只渴望迎头而上,去探知它的底细。我认为ฦ英搭拉姆小姐很幸福,因为有一天她可以在闲暇时窥深这个ฐ深渊,考察它的秘密,分析这些秘密的性质。

与此同时,在我只考虑我的主人和他未来的新า娘时——眼睛只看见他们,耳朵只听见他们的谈话,心里只想着他们举足轻重的动作——其他宾客都沉浸于各自的兴趣与欢乐。林恩太太和英格拉姆太太依旧相伴,在严å肃交谈。彼此点着戴了头巾帽的头,根据谈及的话题,各自举起双手,作着表示惊愕、迷惑或恐俱的手势,活象一对放大了的木偶。温存的登特太太同敦厚的埃希顿夫人在聊天,两位太太有时还同我说句把客套活,或者朝我笑笑。乔治·林恩爵士、登特上校和埃希顿先生在谈论政治、郡ຉ里的事或司法事务。英格拉姆勋爵和艾米·埃希顿ู在调情。路易莎弹琴唱歌给一位林恩先生听,也跟他一起弹唱。玛丽ษ·英格拉姆懒洋洋地听着另一位林恩先生献殷勤的话。有时候,所有的人都不约而同地停止了自己的插曲,来观看和倾听主角们的表演,因为ฦ罗切斯特先生和——由á于与他密切有关——英格拉姆小姐,毕竟是全场人的生命的灵魂。要是他离开房间一个ฐ小时,一种可以觉察到เ的沉闷情绪便悄悄地漫上客人们的心头,而他再一次进屋必定会给活跃的谈话注入新的激情。

一天,他有事上米尔科特去了,要很晚才能ม回来,大家便特别感觉到缺少了他生气勃勃的感染力。那天下午下了雨,结果原来计划好的,徒步去看新า近扎在海村工ื地上的吉卜赛人营房的事,也就推迟了。一些男士们去了马厩,年青一点的与小姐们一起在台球房里打台球。遗孀英格拉姆和林恩,安静地玩纸牌解闷。登特太太和埃希๶顿太太拉布兰奇.英格拉姆小姐一起聊天,她爱理不理地拒绝了,自己先是伴着钢琴哼了一些感伤的曲调,随后从图书๰室里拿了本小说,傲气十足却无຀精打彩地往沙上一坐,准备用小说的魅力,来消磨几个钟头无人作伴的乏็味时光。除了不时传来楼上玩台球人的欢叫,整个房间和整所房子都寂静无声。

时候已近黄昏,教堂的钟็声提醒人们已到了换装ณ用饭的时刻。这当儿,在客厅里跪在我身边窗台上的阿黛勒突然大叫起来:

“voilamonsieurro9๗t!”

我转过身,英格拉姆小姐从沙上一跃而起,其余的人也停下自己的活动抬起头来。与此同时,车轮的吱嘎声和马蹄涉水的泼喇声,在湿漉漉的沙土路上隐约传来,一辆驿站马车驶近了。

“他中了什么邪啦,这等模样回家来?”英格拉姆小姐说道。“他出门时骑的是梅斯罗那匹黑马,不是吗?而派洛特也๣跟着他的,他把这两头动物怎么啦?”

她说这话时,高高的身子和宽大的衣服紧挨着窗子,弄得我不得不往后仰,差一点绷断了脊骨。焦急之ใ中,她起初没有看见我,但一见我便噘起嘴,走到เ另外一扇窗去了。马车停了下来,驾车人按了按门铃,一位穿着旅行装的绅士跳下车来。不过不是罗切斯ั特先生,是位看上去很时髦的大个子男人,一个陌生人。

“真恼人!”英格拉姆小姐嚷道:“你这个讨厌的猴子!”称呼阿黛勒“谁将你弄上窗子谎报消息的?”她怒悻悻地瞥了我一眼,仿佛这是我的过错。

大厅里隐隐约约响起了交谈声,来人很快便进了屋。他向英格拉姆太太行了个礼ึ,认为她是在场的人中ณ最年长的妇人。

“看来我来得不是时候,夫人,”他说,“正巧我的朋友罗切斯特先生出门去了,可是我远道而来,我想可以作为关系密切的老相识,冒昧在这儿呆一下,等到他回来。”

他的举止很客气,但说话的腔调听来有些异样——不是十足的外国腔,但也不完全是英国调。他的年龄与罗切斯特先生相仿——在三十与四十之间。他的肤色特别灰黄,要不然他倒是个英俊的男人,乍看之ใ下尤其如此。仔细一打量,你会现他脸上有种不讨人喜欢,或是无法让人喜欢的东西。他的五官很标准,但太松弛。他的眼睛大而悦目,但是从中ณ透出的生气,却空洞乏味——至少我是这样想的。

通知换装的铃声驱散了宾客。直到吃晚饭时我才再次见到他。那ว时他似乎ๆ已十分自在。但是我对他的面相却比初见面时更不喜欢了。我觉得它既不安稳又毫无生气。他的目光游移不定,漫无目的。这使他露出一付我从未见过的怪相。这样一个漂亮而且看来也并非不和蔼的男ç人,却使我极为讨厌。在那光滑的鹅蛋形脸蛋上没有魄力;在那个鹰钩鼻和那张樱桃小口上缺少坚毅;在那低平的额头上没有思想;在那空洞的褐ຈ色眼睛里没有控制力。

我坐在往常的角落里,打量着他,借着壁炉上把他浑身照得透亮的枝形烛架上的光——因为ฦ他坐在靠近火炉的一把安乐่椅上,还不住地挨近炉火,仿佛怕冷似的——我把他同罗切斯特先生作了比较。我想但愿我这么เ说并无不敬一只光滑的雄鹅和一只凶猛的猎鹰,一头驯服的绵羊和看守着它毛粗眼尖的猎狗之间的反差,也不见得比他们两ä者之间大。

他说罗切斯ั特先生是他的故友,那ว必定是种奇怪的友谊,是古训“相反相成”的一个极好说明。

两ä三位男士坐在他旁้边,我听到了他们在房间另一头谈话的片断。起初我听不大懂,因为ฦ路易莎.埃希๶顿和玛丽ษ·英格拉姆离我更近,她们的谈话使断断ษ续续到我耳边的片言只语模糊不清。路易莎和玛丽两人在谈论着陌生人,都称他为“美男子”。路易莎说他是位“可爱的家伙”而且“喜欢他”,玛丽列举ะ了“他的小嘴๨巴和漂亮鼻子”,认为是她心目中理想的魅力所在。

“塑造得多好的额角!”路易莎叫道——“那么光滑——没有那种我讨厌透了的皱眉蹙额๩的怪样子,而且眼神和笑容多么恬静!”

随后,我总算松了口气,因为亨利.林恩先生把她们叫到房间的另一头,去解决关于推迟去海村工地远足的某个问题了。

此刻我可以把注意力集中到火炉边的一群人上了。我很快就明白来人叫梅森先生。接着我知道他刚到英国,来自某个ฐ气候炎热的国家,无疑ທ那就是为ฦ什么เ他脸色那ว么灰黄,坐得那么靠近火炉,在室内穿着紧身长外衣的原因了。不久ื,诸如牙买加、金斯敦、西班牙城一类字眼,表明了他在西印度群岛居住过。没过一会儿,我颇为吃惊地了解到,他在那儿初次见到并结交了罗切斯特先生。他谈起他朋友不喜欢那个地区烤人的炎热,不喜欢飓风和雨季。我知道罗切斯特先生曾是位旅๓行家,费尔法克斯太太这么说过他。不过我想他游荡的足迹只限于欧洲大陆,在这之前我从未听人提起他到过更遥远的海岸。

我正在细想这些事儿的时候,一件事情,一件颇็为意外的事情,打断了我的思路。有人碰巧把门打开时,梅森先生哆嗦着要求在炉子上再加些煤,因为尽管大块煤ศ渣依然通红亮,但火焰已经燃尽。送煤进来的仆人走出去时凑近埃希๶顿先生低声对他说了什么,我只听清了“老太婆”——“挺讨厌”几个字。

“要是她不走就把她铐起来,”法官回答说。

“不——慢着!”登特上校打断了他。“别把她打走,埃希顿ู。我们也๣许可以利ำ用这件事,还是同女士们商量一下吧。”随后大着嗓门继续说道:“女士们,你们不是说起要去海村工地看一下吉卜赛人营地吗,这会儿萨姆说,现在有位本奇妈妈在仆人的饭厅里,硬要让人带到“有身份”的人面前,替他们算算命。你们愿意见她吗?”

“上校,”英格拉姆太太叫道,“当然你是不会怂恿这样一个低级骗子的吧?一定要立即把她撵走!”

“不过我没法说服她走,夫人,”仆人说,“别的佣人也不行,现在费尔法克斯太太求她快走,可是她索性在烟囱角落坐了下来,说是不准许她进来她就不走。”

“她要干什么เ?”埃希顿夫人间。

“她说是‘给老爷们算命’,夫人,她誓一定得给算一算,说到做到。”

“她长相怎么样?”两位埃希顿小姐异口同声地问道。

“一个丑得吓人的老东西,小姐,差不多跟煤烟一般黑。”

“嗨,她是个道地的女巫ใ了!”弗雷德里克.林恩嚷道,“当然,我们得让她进来。”

“那还用说,”他兄弟回答说,“丢掉这样一个有趣的机会实在太可惜了。”

“亲爱的孩子们,你们认为怎么样?”林恩太太嚷嚷道。

“我可不能支持这种前后矛盾的做法,”英格拉姆夫人插话了。

“说真的,妈妈,可是你能ม支持——你会的,”响起了布兰奇傲气十足的嗓音,这时她从琴凳上转过身来。刚才她还默默地坐着,显然在仔细翻阅各种乐谱。“我倒有兴趣听听人家算我的命,所以萨姆,把那个ฐ丑老太婆给叫进来。”

“布兰奇我的宝贝!再想一想一—”

“我是想了——你建议的,我都细想过了,我得按我的意愿办——快点,萨姆!”

“好——好——好!”年轻人都齐声叫了起来,小姐们和先生们都不例外。“让她进来吧——这会是一场绝妙的游戏:”

仆人依然犹豫不前。“她样子那么粗野,”他说。

“去!”英格拉姆小姐喝道,于是这仆人便走了。

众人便立即激动起来。萨姆返回时,相互正戏谑嘲弄,玩笑开得火热。

“她现在不来了,”他说。“她说了她的使命不是到‘一群庸人她的话面前来的。我得带她独个儿进一个ฐ房间,然后,想要请教她的人得一个ฐ一个去。’”

“现在你明白了吧,我的布兰奇女王”英格拉姆夫人开腔了,“她得寸进尺了。听说,我的天使姑娘๤——还有——”

“带她进图书室,当然,‘天使姑娘’把话打断ษ了。“在一群庸人面前听她说话也不是我的使命。我要让她单独跟我谈。图书室里生火了吗?”

“生了,小姐——可她完全像个吉卜赛人。”

“别多嘴了,笨蛋!照我吩咐的办。”

萨姆再次消เ失,神秘、激动、期待的心情再次在人们心头翻腾。

“她现在准备好了,”仆人再次进来说。

“她想知道谁先去见她。”

“我想女士们进去之前还是让我先去瞧一瞧她吧,”登特上校说。

“告诉她,萨姆,一位绅士来了。”

萨姆去了又回来了。

“她说,先生,她不见男ç士,他们不必费心去接近她了,还有,”他好不容易忍住不笑出声来,补充道“女士们除了年轻单身的也不必见了。”

“天哪!,她倒还挺有眼力呢!”亨利.林恩嚷道。