龙腾小说网 > 智囊全集 > 第 6 部分阅读

第 6 部分阅读

【原文】

【原文】

2诸葛亮

2诸葛亮

郑๳公说:“大臣接受例外赏赐若不阻止,万皇上做例外的事,怎么去阻止呢?”

因此坚辞不受。

68๖范仲淹

【原文】

劫盗张海将过高邮,知军晁仲约度不能ม御,谕军中富民出金帛ຑ牛酒迎劳之。事闻,朝廷大怒,富弼议欲诛仲约。仲淹曰:“郡县兵械足以战守,遇贼不御,而反赂之ใ,法在必诛;今高邮无຀兵与械,且小民之情,醵出财物而免于杀掠,必喜。戮之,非法意也。”仁宗乃ี释之。弼愠曰:“方แ欲举法,而多方แ阻挠,何以整众?”仲淹密告之ใ曰:“祖宗以来,未尝轻杀臣下。此盛德事,奈何欲轻坏之?他日手滑,恐吾辈亦未可保。”弼不谓然。及二人出按边,弼自河北还,及国门,不得入,未测朝廷意,比夜彷徨绕床,叹曰:“范六丈圣人也。”

【译文】

宋朝时强盗张海将大批人马快要到เ高邮了,知军统理府州的军事长官晁仲约预料é无法抵御,就昭示当地富有的人,要他们捐出金钱牛羊酒菜去欢迎慰劳贼兵。

事情传开以后,朝廷非常愤怒。富弼提议处死晁仲约。

范仲淹说:“郡县的兵力足以应战或防守,遭遇贼兵不抵御,反而去贿赂,在法理上知军必须ี处死;但是当时实际情况是高邮兵力不足,根本没有办法抵抗或者防守;而且百姓的常情,只要捐出金钱食物,可以避免杀戮抢劫,定很高兴。这种情况下杀死知军不是立法的本意。”

仁宗听后,接受范仲淹的意见,放过了知军。

富弼生气地说:“我们正要宏扬法令,你却多方แ阻挠,这样如何治理百姓?”

范仲淹私下告诉他说:“本朝从祖๢宗开始,未曾轻易处死臣下,这是种美德,怎么可以轻易地破坏呢?假如皇上做惯这种事,将来恐怕我们的性命也不可保了。”

富弼颇不以为ฦ然。

后来两ä人出巡边塞,富弼从河北回来,进不了国都的城门,又无຀法知道朝廷的心意,整夜彷徨于床边,感叹地说:“范六丈真是圣人啊!”

6๔9赵鼎

【原文】

刘豫揭榜山东,妄言御医冯益遣人收买飞鸽,因有不逊语。知泗州ะ刘纲奏之,张浚请斩ล益以释谤,赵鼎继奏曰:“益事诚暧昧,然疑似间,有关国体,然朝廷略不加罚,外议必谓陛下实尝遣之,有累圣德,不若暂解其职,姑与外祠,以释众惑。”上欣然,出之浙东。浚怒鼎异己,鼎曰:“自古欲去小人者,急之ใ,则党合而祸ຖ大;缓之,则彼自相挤,今益罪虽诛,不足以快天下,然群阉恐人君手滑,必力争以薄其罪,不若谪而远之,既不伤上意,彼见谪轻,必不致力营求;又幸其位,必以次窥进,安肯容其人耶?若力排之,此辈侧目吾人,其党愈固而不破矣。”浚始叹服。

【译文】

宋朝时刘豫在山东张贴告示,散布๧谣言说:掌管天子御用药物的太监冯益派人收买飞鸽。告示中并有些不敬的话。

泗州知州刘纲将此事禀奏朝廷。

张浚成纪人,字伯英要求天子处斩冯益以释清谣言。

紫气阁电子书下载

赵鼎谥忠简随即上奏道:“冯益的事暧昧不明,然而在若有若无之间,已关系着国家的体统。但是朝廷如果完全不加处罚,外面的人定认为陛下确实派冯益做这种事,这会损害皇上的盛德,不如暂时解除他的职务,外放到别处去,以消เ除众人的疑ທ惑。”

皇帝听了很高兴,便将冯益外放到เ浙东。

张浚很气赵鼎反对他的主ว张,赵鼎说:“自古以来,想除去小人如果操之过急,小人伙会团结起来,祸ຖ害就大了;如果缓慢渐进,可使他们自相排挤。目前以冯益的罪,虽处死也不足以大快天下人之心,然而太监们怕皇上习惯以处死来处理这种事,定极力为冯益开脱罪行;不如把他贬到远处去,既ຂ不抵触皇上的心意,太监们看到เ贬谪的处分尚轻,定不会极力营救,又庆幸出来个空缺,定个个图谋进用,怎肯容纳被贬的人呢?如果现在就大力打压他们,这些人定对我们起反感,那么他们的党羽组织将更坚固而不可破。”

张浚这才叹服。

70文彦博

【原文】

富弼用朝士李仲昌策,自澶州商胡河穿六塔渠,入横陇故道。北京留守贾昌朝素恶弼,阴约内侍武继隆,令司天官二人,俟执政聚时,于殿廷抗言:“国家不当穿河北方แ,以致上体不安。”后数日,二人又听继隆,上言:请皇后同听政。史志聪以状白彦博,彦博视而怀之,徐召二人诘之曰:“天文变异,汝职所当言也;何得辄预国家大事耶?汝罪当族๣。”二人大惧。彦博曰:“观汝直狂愚,今未忍治汝罪。”二人退,乃ี出状以视同列,同列皆愤怒,曰:“奴辈敢尔,何不斩之?”彦博曰:“斩之则ท事彰灼,中宫不安矣。”既ຂ而议遣司天官定六塔方位,复使二人往。[边批:大作用。]二人恐治前罪,更言六塔在东北,非正北也。

【译文】

北宋时,富弼采用朝士李仲昌的建议,自澶州商湖河打通六漯渠水名,引导黄河进入横陇的旧河道。

北京留守贾昌朝向来不满意富弼,就私下约定宦官武继隆,让两ä个司天官掌天文历数的官在执政官员齐聚堂时,在殿廷抗议说:“不可打通黄河河流的正北方,这会导致皇上龙体欠安。”

几天之后,两人又听从武继隆指使上奏,请求皇后同听政。

史志聪将这件事告诉文彦博。文彦博随即召见两个司天官,质问道:“往上禀奏天文的变异是你们的职责,怎么能动不动干预ไ国家的大事呢?你们妄自干政的罪理当处斩全族。”

两人非常恐惧,文彦博又说:“看你们率直愚笨而狂妄,先暂时放过你们。”

两人退下以后,文彦博把奏状拿给同仁看。大家都很愤怒地说:“奴辈竟敢做这种事,为什么不杀他们?”

文彦博说:“杀死他们,事情反而张扬出来,会令皇后不安。”

于是中书省决议派司天官去测定六塔的方แ位,又让这两个人前去。

两人恐怕文彦博治他们的罪,就改口说影响皇帝健康的六塔的方向在东北,不是正北。

7๕1王旦ຆ

【原文】

王旦ຆ为兖州景灵宫朝修使,内臣周怀政偕行。或乘间请见,旦ຆ必俟从者尽至,冠带出见于堂皇,白事而退。后怀政以事败,方知旦远虑。内臣刘承规以忠谨得幸,病且死,求为ฦ节度使。帝ຓ语旦曰:“承规待此以瞑目。”旦ຆ执不可,曰:“他日຅将有求为枢密使者,奈何?”遂止。自是内臣官不过留后。

【译文】

宋朝时王旦奉派兖州景灵宫的朝修使官名,宦官周怀政并州人,谋杀佞官丁谓,事败被杀随行。

有人私下请见,王旦ຆ定等侍从到齐,自己穿戴整齐后才正式接见,听来人报告事情以后就退堂。

后来周怀政事机败露,人们才领悟到王旦的远虑。

宦官刘承规因忠诚谨慎得宠,病重将死,请求皇帝封他为ฦ节度使。皇帝对王旦ຆ说:“承规要得到这个职位才能瞑目。”

王旦坚持不可,说:“将来有人要求当枢密使该怎么办?”

从此宦官最高的职位不超过留后官名,在节度使入朝或不在时掌管军事。

72王守仁

【原文】

阳明公既擒逆濠,江彬等始至。遂流言诬公,公绝不为意。初ม谒见,彬辈皆设席于旁,令公坐。公佯为不知,竟坐上席,而转旁席于下。彬辈遽出恶语,公以常行交际事体平气谕之,复有为公解者,乃ี止。公非争坐也,恐受节制,则事机皆将听彼而不可为ฦ矣。[边批:高见。]

紫气阁免费小说

【译文】