第四章

“你是说罗西教授了。”

我又看了几分钟็,把它放在桌上,到一楼的图书分类处,那ว里的确有一张主ว题卡,“瓦拉几亚的弗拉德三世特彼斯ั,14๒31้—147๕6年——参阅瓦拉几亚,特兰西瓦尼亚和德拉库拉”。我想,我应该先看看地图。很快,我现瓦拉几亚和特兰西瓦尼亚是两ä个古老的地方,位于今天的罗马尼亚。在一堆图书目录卡中,我现了似乎ๆ是图书馆里关于此题材的惟一的第一手资料,那是一本奇怪的英文小书๰,是从十九๡世纪九十年代某些关于吸血鬼德拉库拉的小册子翻译过来的。原文是十五世纪七十年代和八十年代在纽伦堡出版的。这里提到了纽伦堡,我心中一凉。就在几年前,我在那里密切跟踪过对纳粹领ๆ的审判ศ。这本小册子的标题๤页有一幅粗糙的木刻๑画,那是一个ฐ男人的头和肩,一个ฐ粗颈男ç人,浓眉笼罩着一双黑眼睛,长长的胡子,戴着一顶插有羽毛的帽子。尽管制ๆ作技术原始,整幅画依然栩栩如生。

一九三年十二月十二日຅

致读者

这时,罗西摇了摇头,好像仍在遗憾自己้知识有限。“一天下午,我在仔细研究第三张,也是最让人费解的一张地图上邪ิ恶之墓的位置。你还记得弗拉德·特彼斯是被埋在罗马尼亚斯纳戈夫湖中ณ一座上的修道院里吧。这幅地图和其他两ä幅一样,并没有显示有什么湖中ณ小——尽管它的确显示有一条河穿过,到เ了中ณ部ຖ,河床逐渐变宽。在地图中心,邪ิ恶之ใ墓的上方,不论它该在哪里,有一条线条粗略๓的龙,头上戴着王冠,那是一座城堡。那ว龙和我——我们——书上的一点儿不同,但我推测它肯定是随着德拉库拉传说到เ土耳其人那ว里的。在龙的下面,有人写了很细的字。起初我以为是阿拉伯文,用放大镜仔细看过后,我突然现这些文字竟然都是希๶腊语,我完全不顾规矩地开始大声翻译——尽管图书馆除了我以外空无一人,偶尔有一位无聊的管理员进出,很明显是要来看我有没有偷什么东西。这时,我完全是一个人。那些极小的文字在我眼皮下跳动,我大声念了出来:‘它在这里与邪ิ恶同居。读者,用一个词把他掘出来吧。’

“就在此刻,我听见楼下大厅有门被砰地关上。楼梯间传来很重的脚步声。我的脑海ร里还转着这个念头:放大镜告诉我这幅地图不像其他两幅,它被三个ฐ不同的人,用三种不同的语言做了标记。笔迹和语言都不相同。那些老而又老的墨水的颜色都不一样。我突然有了个想法——你知道,就是那种一个学者经过长时间认真研究后有的那种灵感。

“我觉得那ว幅地图最初是由中间的素描和周围的山构成,希腊文的咒语位居正中。可能ม是后来才用斯ั拉夫方แ言标记它提到的那些地方แ———至少是用代码。后来它不知怎地落入奥斯曼人手中ณ,周围添上了来自《可兰经》的谚语,ไ它们把中间那个邪恶的预言包围或者囚禁起来,或者就是用辟邪ิ物将它包围起来,以抵抗黑暗力量。如果这是真的,那ว么是哪个懂得希腊文的人先标识了这幅地图,甚至画了这幅地图?我知道在德拉库拉那个ฐ时代,拜占庭的学者用希๶腊ຘ文,而奥斯ั曼帝国的学者则大多不用。

“我还没来得及写下我的这个观点,一个ฐ身材高大、体格健壮的男人进来了,他匆匆走过那些书,在我桌子对面停住脚๐步。

他明显带着闯入者的气势,我肯定他不是图书管理员,而且我还觉得应该自己้站起来才是,但出于某种骄傲我没有站起来:那样的话会显得我太恭顺,而对方แ实在是贸然闯入,粗鲁无礼。

“我们互相看着对方แ的脸,我从来没有那ว么吃惊过。我研究的东西如此神๰秘莫测,而此人实在显得格格不入。他长想英俊,肤色,修饰得很好他挑衅地看着我的眼睛,‘先生,’他满怀敌意地低声说道,那ว是带土耳其口音的英语。‘我认无权做这个。’

“‘做什么เ?’我的学术警惕性马上来了。

“‘做这项研究,土耳其政府认接触到的材料é是本国的私有档案。能让我看看您的证件吗?’

“‘您是谁?’我同样冷静地问道。‘我能看看您的证件吗?’

“他从外衣的内层口袋里掏出一个ฐ钱包,啪地打开放在我面前๩的桌上,很快又啪地合上了。‘文化资源部,’他冷冷地说。‘我知道您并没有和土耳其政府有真正的交流计划做这些研究,是吗?’

“‘可以说不是。’我递给他一封国家图书๰馆的信,上面说我有权使用伊斯ั坦布๧尔所有分支图书馆的研究资料。

“‘这还不够,’他说,把它丢â在我的资料上。‘也๣许您要跟我走一趟。’

“‘去哪里?’我站起来,我站起来,觉得安全多了。但还是希望他不会将我的站立当作顺从。

“‘必要的话,去警局。’

“‘岂有此理。’我学会了质疑ທ官僚政治时要提高音调。‘我是牛津大学的博士研究生,英国公民。我一到เ伊斯ั坦布๧尔就联系了这边的大学,得到了这封证明信。我不会到警局去接受问话———或者您的问话。’

“‘我明白了。’他笑了笑,那样子让我倒胃。‘让我看看您在做什么。请您让开。’

“他拿起我刚ธ才一直在研究的地图,双手