十六(1 / 1)

加入书签 本章报错

安娜·卡列琳娜强烈推荐:

“噢,康斯坦丁·德米特里奇!您又回到我们的腐败的巴比伦1้来了!”她说,把她那纤细的、黄的手伸给他,想起来他在冬初ม曾经说过莫斯科是巴比伦那么一句话。“那么,是巴比伦改善了呢,还是您堕落了?”她补充说,含着冷笑瞧着基蒂——

“噢,康斯坦丁·德米特里奇!您又回到我们的腐败的巴๒比伦1来了!”她说,把她那纤细的、黄的手伸给他,想起来他在冬初曾经说过莫斯科是巴๒比伦那么เ一句话。“那么,是巴比伦改善了呢,还是您堕落了?”她补充说,含着冷笑瞧着基蒂——

基蒂转述这番๘话并没有附加什么特别ี的意思。但是她母亲却有不同的理解。她知道儿子天天在等待老夫人到来,老夫人一定会高兴她儿子的选择,但是她觉得奇怪的是,他竟会因为ฦ怕触怒母亲而不来求婚。可是她是这样渴望结成这门婚事,特别ี是渴望消除疑惧,竟然把这话信以为真了。不论公爵夫人看到将要离开丈夫的大女儿多莉的不幸有多么伤心,但她为小女儿的命运的焦虑却占据了她全副的心神。今天,随着列ต文的出现,更给她添了新的焦虑。她恐怕她的女儿——她觉得她有一个时候对列文产生过感情——会出于极端的节操拒绝弗龙斯ั基,总之她恐怕列文的到来会使快成定局的事情生波折,以致延搁下来。

基蒂转述这番话并没有附加什么特别ี的意思。但是她母亲却有不同的理解。她知道儿子天天在等待老夫人到来,老夫人一定会高兴她儿子的选择,但是她觉得奇怪的是,他竟会因为怕触怒母亲而不来求婚。可是她是这样渴望结成这门婚事,特别是渴望消除疑ທ惧,竟然把这话信以为真了。不论公爵夫人看到เ将要离开丈夫的大女儿多莉的不幸有多么เ伤心,但她为小女儿的命运的焦虑却占据了她全副的心神。今天,随着列ต文的出现,更给她添了新的焦虑。她恐怕她的女儿——她觉得她有一个时候对列文产生过感情——会出于极端的节操拒绝弗龙斯ั基,总之ใ她恐怕列ต文的到来会使快成定局的事情生波折,以致延搁下来。

“是佛伦斯堡1้的,大人。我们没有奥斯坦特2๐的。”——

“是佛伦斯堡1้的,大人。我们没有奥斯ั坦特2的。”——

列文为了替自己้辩护,开始叙述在县议会里所生的事情。

列文为ฦ了替自己辩护,开始叙述在县议会里所生的事情。

想想,难道九年的生活不能ม够抵偿一刹那的……”

想想,难道九๡年的生活不能够抵偿一刹那的……”

↑返回顶部↑

书页/目录

安娜·卡列琳娜