当初与比利铐在起的黑人说道:“这不关我的事,我发誓是他自己弄开的。”
当初与比利铐ຖ在起的黑人说道:“这不关我的事,我发誓是他自己้弄开的。”
丹尼四处张望,然后以抱怨的眼神看着谭如茜,“是你告诉她的,你答应不会这么做,但你告诉她了。”
“不,丹尼,我没说,吴博士知道什么地方不对劲,因为她也认识其他像你这样的人。”
吴可妮的语气坚定而温柔,让丹ล尼的情绪平静不少。她看着他的眼睛,并且要他放轻松。她左手搭在前额,手上的钻戒闪闪发亮,映在比利的眼睛里闪烁不停。
“你现在已经完全放轻松了,整个人感觉很舒畅,丹ล尼,没什么可让你烦心的,放轻松,不论你想做什么或想说什么เ都没关系,切都随心所欲吧!”
“我想离开,”丹尼说道,“我想回去了。”
“不论你想做什么เ都行,丹尼,现在我告诉你,当你要离开时,我希望和比利ำ谈话,生下来就叫比利的那ว位。”
他耸耸肩,“我无法让比利ำ出现,只有亚瑟和雷根可以把他给叫醒。”
“好的,你告诉亚瑟和雷根,我们必须和比利交谈,这很重要。”
蔡伯纳注视眼前发生的切。当丹尼闭上眼睛时,蔡伯纳不敢相信这幅画ฑ面──只见丹尼嘴唇蠕动,身子坐得更直,然后四处张望,两眼发直;起初,他没说话,后来他要求根烟。
吴可妮依言递上根烟。当他靠回椅背时,茱迪低声告诉蔡伯纳唯会抽烟的人是亚伦。
吴可妮再次自我介绍,并介绍房间内尚未见过亚伦的人。蔡伯纳对比利感到异常惊讶,因为ฦ眼前的比利现在是如此的放松友善,他面带笑容,说话诚恳,谈吐非常流利,这和害羞而又孩子气十足的丹尼截然不同。亚伦回答吴可妮有关兴趣方面的问题,他说他会弹钢๐琴打鼓,另外还有绘画──大多是人物素า描,他已经十八岁了,喜欢棒球,虽然汤姆并不喜欢。
“好了,亚伦,”吴可妮说,“我要和亚瑟谈话了。”
“是的,没问题。”亚伦回道,“稍等会儿,我”
蔡伯纳凝视亚伦在离去前先深吸了两口烟。几乎就在同时,另外位不抽烟的亚瑟出现了。
他两眼再次茫然,嘴唇蠕动,然后张开,靠向椅背,以傲慢的眼神看看四周,两手互握成金字塔形。开始说话时,那ว是种上流社会才有的英国腔。
蔡伯纳向前侧身仔细聆听,他发现目前与吴可妮谈话的人完全是不同的人;亚瑟的眼神肢体语言,显然与亚伦之间有颇็大的差ๆ异。蔡伯纳在克利夫兰有位会计师朋友,是英国人,因此蔡ກ伯纳对亚瑟那ว口标准的英国腔惊奇不已。
“我不相信我曾见过这些人!”
他被介绍给房内的每个ฐ人。这时,蔡伯纳愈发觉得不可思议,仿佛眼前这个人才刚踏入这个房间,当吴可妮向亚瑟询及其他人时,他描述了他们的角色,并且解释谁可以出来谁不可以出来。最后,吴可妮说:“我们必须和比利交谈。”
“要叫醒他是很危险的事。”亚瑟说,“他直都有自杀倾向,你应该知道的。”
“乔๒哈丁医师必须ี见他面,这很重要。审判结果全依赖这次的面谈──自由治疗或关在牢里。”
亚瑟思考了会儿,咬紧嘴唇并且说:“这个嘛ใ说真的,能做决定的人不是我,因为ฦ我们被关在监狱里──个充满敌意的环境──在这样的情况下,这种决定要由á雷根负责,只有他有权力决定谁可以出现谁不可以出现。”
“在你的生命中ณ雷根扮演什么角色?”
“雷根是憎恨的维护者。”
“好,那么เ”吴可妮很明确地回答,“我必须和雷根说话。”
“这位女士,我的建议是”
“亚瑟,我们的时间不多了,很多人牺牲自己้忙碌的星期天早ຉ晨来这儿帮助你,雷根必须同意让比利与我们谈谈。”
他的脸部再度浮ด现茫然的表情,同时露出呆滞的眼神,嘴唇不停蠕动,好象是在自言自语;后来,他的下巴紧缩眉头深锁。
“这是不可能ม的!”低沉的斯ั拉夫腔英语大声咆哮。
“这是什么意思?”吴可妮问道。
“想和比利谈话是不可能ม的事!”
“你是谁?”
“我是雷根。这些人又是谁?”
吴可妮介绍了每个ฐ人,而蔡ກ伯纳又再次惊讶于眼前的改变,那是如此标准的斯拉夫口音,他真希望自己้也能懂ฦ得些南斯拉夫俚语,好测试雷根是否也懂ฦ得。他希望吴博士能测试雷根,他想提醒她,但在场的每个人都被吩咐过,除了自我介绍之外,其余时间不可出声。
吴可妮问雷根:“你怎么知道我要与比利谈话?”
雷根稍显兴奋地点点头,“亚瑟问过我的意见,我反对,我有权决定由谁出来。要让比利出来是不可能的事。”
“为什么เ?”
“你不是医生吗?让我这么说吧!因为ฦ比利会自杀,所以我不可能叫醒他。”
“你怎么เ会如此肯定?”
他耸耸肩,“每次只要比利出现,他就以为ฦ自己做了什么坏事,因此会试着自杀,这是我的责任,我不同意。”
“你的责任是什么เ?”
“保护每个人,尤其是那些年纪小的。”
“原来如此。那你从未失职过?年幼者从未被伤害或感受到痛苦,全是因为你妥善的保护?”
“不完全正确,大卫感受到了痛苦。”
“换句话说,你允许由大卫来承受痛苦啰?”
“那是他的目的。”
“身为ฦ个大男人,竟然让个小孩来承受所有的痛苦?”
“吴博士,这不是我”
“雷根,你该觉得羞耻才对,现在我不认为ฦ你尽了你的职责,我是医生,我曾处理过类似的病例,我想应当由我决定比利该不该出来。当然,我不会让个ฐ小孩承担不必要承担的痛苦。”
雷根在座位上动了下,看来很难堪而且似乎有罪恶感,他喃喃自语,说自己并不清楚所有的情形。但是,吴可妮继续用温柔却又非常有说服力的语气说下去。
“好吧!”他说,“就由你来负责,但所有的男ç人都必须离开这个ฐ房间。因为比利曾经受过他父亲的迫害,所以他惧怕男ç人。”
史凯瑞蔡伯纳和乔哈丁起身离开房间,但茱迪开口说话了。
“雷根,让乔๒哈丁医师留แ下来,他与比利会面很重要。你必须相信我,乔哈丁医师对这个ฐ案件的病例非常有兴趣,他必须留แ下来。”
“我们要出去了。”史凯瑞说,同时指着自己和蔡ກ伯纳。
雷根看了下房间四周。评估当时的情势。“我答应让他留下来。”他说道,手指随即指向大房间最远角落上的椅子。“但是他必须坐在那儿。”
乔哈丁强挤出笑容,点点头坐上那个角落。
“不可以乱动!”雷根说道。