福尔摩斯的说话音量一提高,便变成尖锐刺耳的声音。在我们说话时,马车以更凌厉之势向前奔驰,车后形成雾的漩涡。我紧ู紧抓住窗框边缘。
“真是无巧不成书了!”
这声音刚到喉头,却戛然而止,只见福尔摩斯若无其事地扭过头去。前几天的不愉快记忆又蓦然回到心头,会不会叫他一声福尔摩斯ั,又引起他的歇斯底里大发作?
事件始于对维多利ำ亚女皇风光大葬的印象还历历在目的1901้年2月份某个寒冷的早晨。
当初ม,看到当地人全戴着大礼帽,着实令我吃了一惊。从贵族绅士到扫烟囱的清洁工ื人,似乎ๆ都喜欢戴大礼帽,甚至在后街向我乞讨一便士的乞丐也戴着大礼帽。
此外,各位读者透过阅读本书主角漱石的手记,将会意外地知悉被后世人视作超人的福尔摩斯在贝克街的真实作为。
福尔摩斯赶紧把贝因兹带到厅堂角落对他做了一番说明。不久福尔摩斯回来对夏目说道:
“对不起,夏目先生,自发生那ว起惨剧以来,贝因兹变得有点神经质了。这是因无知引起的失态,华生,你说是不是?希望不要因此而破坏气氛才好。”
日本人说请不必担心。
贝因兹看来略微冷静下来。但当我们消失在二楼走廊之ใ前,贝因兹还在楼ä梯下嚷嚷:
“黄脸孔的魔鬼,我现在总算见识到了。”
二楼的问题房间,遵照福尔摩斯的吩咐,仍保持现状。福尔摩斯ั把夏目叫到放入承受诅咒的木雕像的长形箱子旁边,说道:
“夏目先生,请看看这个。放在箱内的木雕像,身子各处都被切断了。你在贵国看过这种木雕像吗?”
夏目摇摇头,用肯定的口气说这不是日本的东西。我对夏目的说法颇感意外,但福尔摩斯搓搓手,点点头,露出很满意的神情。
夏目接下来又说他可以保证那ว件东方铠甲是日本的东西。我的老友对此似感意外,他交抱手臂,陷入沉思状态。过了好一会,他抬起头,问夏目房中的对象除铠甲外,还有没有其它日本制ๆ造的对象?夏目慎重地环顾房内一周后,答道:
“看不到其它日本东西了,福尔摩斯先生。看来,在这房间里,日本制造的对象只有那具铠甲。”
“不,至少还有一样,夏目先生,那就是从金斯莱喉头取出的纸片上的文字。”
福尔摩斯说罢,转过头来又对我说道:
“华生,此时此刻我们可以说些什么เ呢?我以为ฦ,这奇怪的事情看起来像一锅把中国和日本搅和在一起的杂烩汤,是很有趣的特点。假定这一不可思议的事件是由á能力高强且与我们同种的人类策划ฐ的话,那么เ这家伙也与我们一样分不清日本和中ณ国的区别ี。嗯,我这个推测有很大的可能性哩。”
接着他又对日本人说道:
“啊,夏目先生,你和我都在这个火葬场里得到了应该得到的东西,这是很不愉快的经历吧。不好意思再浪ฐ费你的时间影响你的学业了,我马上送你回公寓。”
“61有什么意义呢,华生?”回到贝克街寓所,福尔摩斯ั埋身于摇椅中,说道。
“这…可能ม是日数吧。”我答道。
“或许如此吧。是61้天呢?或是第61日?日期是不可能ม的,因为ฦ没有2月6๔1้日那样的日子。同理,也不可能是月份,因为没有61้月这样的月份。那么,有没有可能是年份呢?如果说是1้961年,那是太遥远的将来了;若是公元61年,又太久远了。
“那纸片上61的后面尚有少许空白,这61้会不会是一串长数字——譬如6๔16๔1或6๔100่等——的前半部ຖ分呢?
“其它方面还能做何考虑?若考虑距离因素,是6๔1哩?抑或61呎?也可考虑金额因素,如61้英镑,是不是每杀一人的代价?考虑重量因素又如何?61磅怎么样?它不及一个人的重量,是个不上不下的数字,你的体重起码在它的一倍以上吧?”
“数字前的符号,据那ว日本人所说,如果是日文的话,表示‘常常’的意思。‘常常6๔1磅’?!简直令人莫名其妙。”我说道:“还有,为什么把写了这种字的纸片放在喉咙里呢?”
“关于这一点,华生,老实说我也不能理解。令人迷惑的地方还有好几点。首先,正如我前面已提及的,在金斯ั莱的房间中没有兰格姆饭店的便笺。其实不限于金斯莱的房间,昨晚我特地跑出房间,与贝因兹一起在整座宅邸搜索了一遍,但同样找不到เ兰格姆饭店的便笺。而且,正如你也看到的那ว样,在金斯ั莱的房间中没有任何笔记用具,既无钢笔,也无墨水瓶,甚至铅笔都没有一支。
“由此或许可以推测,金斯莱很早以前就在那张纸上写了61้等字句,以后一直保留在身边。临死前他把纸张放入口中,但并非整张纸,而是撕取了部分纸片放到嘴里。残余部分可能丢入字纸篓,已燃烧殆尽。如果这个推测不错的话,接下来的问题是:为何只撕取那ว一部分?又为ฦ什么要放入口中?
“如果这数字是秘密保险箱的开锁密码的话,那就正如我们警方老友的部下所说那ว样,一定是有紧急情况发生了才迫使金斯莱不得不把密码数字在那ว瞬间隐藏起来。譬如说出现了过去的同党突然在眼前现身来夺取那纸张的情况之ใ类。
“如果单纯为ฦ了销毁,为ฦ何不采用烧掉的方法呢?事实上,那纸片的残余部ຖ分不是烧得一干二净了吗?
“前面说的紧急情况在现实中果真发生过吗?稍经思考便会觉得这是大可怀疑ທ的。金斯莱不是把房间的门窗钉死了吗?在管家夫妇及女主人撞破房门之前,完全没有撬过的痕迹。
“而且,从午夜二时三人被锤子声惊醒赶至房门口直到เ早晨发现尸体为止,门窗的钉子一根也没有被人拔除。不仅如此,在这期间也没有钉上一根新า的钉子。这就是说,被三人所看到的相同的状态,在午夜二时就已๐经完成了。再者,贝因兹断言当时绝对没有外人藏身于金斯莱的房间里。
“我站在走廊上,多次越过窗户观察房间里的情况。如果当时窗帘确实拉开着,而贝因兹又是诚实的男ç人的话,他的证词值得充分尊重。确实,从走廊也能完整看到床底下的情况。
“这就意味着,在金斯ั莱眼前突然出现一名男ç人的事情是不可能发生的。就算有这样的人,他也不可能ม进入金斯莱的房间。所以,不可能ม出现金斯莱为ฦ了隐藏那ว张纸片而慌慌张张把它吞入口中的情况。
“此外,还应考虑这样一种情况,金斯莱根本不持有笔记用具,那么เ可能是某人拿了那张纸片侵入金斯ั莱的房间,并把纸片塞入金斯莱口中了。这种可能性是不能排除的,问题在于如何不敲碎任何一块玻璃而能进入门窗内侧被严å密钉死的房间?”
“这是完全不可能的呀。”
“是的,华生。坦白地说,这件案子太令人困扰了。退一步说,就算有人真的潜入金斯ั莱的房间里,他也没有办法一个ฐ晚上把一个活生生的人变成木乃ี伊呀。
“再说,金斯莱为何要把房间从里面钉ล死呢?是不是因为ฦ他姐姐也持有房门钥匙,而他不希望任何家人进入他的房间?他把自己关在房里,究竟想干什么呢?
“如果你今后想留下这桩奇怪事件的始末纪录,那就要尽可能细心观察令专家们感到困扰的问题。”
事件过后的两、三天,福尔摩斯虽然利用像我这样的人搞不到的几种材料é往解决问题的方向做了重组,但在外人眼中,他仍处于暗中摸索ิ状态。而在这期间,我能做明确说明的仅仅是,在他的脑子中ณ,片刻๑都没有离开梅雅莉?林奇的影子。那女人来到这里时,曾说拜访福尔摩斯是她的最后手段。不幸的是,福尔摩斯救不了她。这一事实,深深刺伤了福尔摩斯ั的自尊心。
某天福尔摩斯说要外出散步,我说我也去吧,他答道:
“华生,我这个ฐ人好像真的异于常人,有时候很想独处。”
无可奈何,我只能留แ在家中阅读旧ງ的专业杂志,消磨时间。不一会,福尔摩斯ั不知道从哪儿买到许多石蜡、酒精和烂布之类的东西,兴冲冲地回来了。我想他又要搞什么เ名堂了,只见他走向实验台,开始燃烧烂布。很快,我们舒适的住家充满了难闻的恶臭,似乎ๆ变成了熏制工ื场。估量福尔摩斯ั正在做某种必要的实验,我悄然离开房间。
可是到了第二天,福尔摩斯继续兴致勃勃地做这种实验。这一次殃及楼下了,住在楼下的哈德逊夫人乃至斜对面的住户都面露愠色仰望二楼,口出怨言。
我自认是全英国耐性最强的人,但忍耐毕竟是有限度的。玩这种简直是疯狂的实验,连上帝ຓ也不会允许他超过两天。但福尔摩斯ั兴致正浓,看来根本不想在短时间内停手。他烧一会儿东西,然后坐到摇椅里抽一会儿烟斗,沉思一会儿,接着又烧另一样东西。整个ฐ房间充溢着难闻的石蜡味。
为了消磨时间,我考虑是否遍访伦敦的俱乐部和公园。进入第四天,我心意已决,于是挨近他的实验台,正待开口,用放大镜仔细观察着燃烧残骸的福尔摩斯突然抬起头,表情愉悦地说道:
“已๐取得非常令人满意的结果了,华生。”
“搞清楚什么了吗?”
我马上被吸引过去了。
“是的,可以说前进了半步。我可以与你打赌,金斯ั莱房间的起火,是使用酒精的纵火事件。所谓中国咒语什么的毕竟太玄了。”
“你真不简单呀,福尔摩斯ั。”
我情不自禁地赞扬老友。
“但是不能高兴得太早呀,往前走一步也可以说向迷宫靠近了一步。为ฦ什么เ要对一个被严å密钉死的房间纵火呢?放火者必是金斯莱本人无疑。那ว么,他为什么要自己้烧自己的房间呢?一个问题解决了,又连带产生十个问题,走向真理的道路从来没有快捷方式。啊!有谁来了…哇!是苏格兰场的贵客呀。”
在门外阴影处出现雷思垂德的精悍身形。