很、很好。谢谢您。麦哲伦撇过脸不敢看她,大概是因为ฦ被她rr包夹而害羞。
很、很好。谢谢您。麦哲伦撇过脸不敢看她,大概是因为被她rr包夹而害羞。
麦哲伦在看,想必是浑身僵硬但又目不转睛地看。她猜。
麦哲伦在看,想必是浑身僵硬但又目不转睛地看。她猜。
走吧,我带妳去溪流洗洗澡,然后我们去吃点东西。
走吧,我带妳去溪流洗洗澡,然后我们去吃点东西。
老虎坐怀不乱的样子教爱丽丝更着迷,她忍不住抓起泰戈ຖ尔的虎掌,放到เ自己刚刚跑出背心的左r上。
老虎坐怀不乱的样子教爱丽丝更着迷,她忍不住抓起泰戈尔的虎掌,放到自己刚刚ธ跑出背心的左r上。
呃
呃
她娇็羞地扭动tunbຘu,不料这一动,触鬚们又开始活泼起来。
她娇羞地扭动tunbu,不料这一动,触鬚们又开始活泼起来。
嗯嗯小快被吸乾了啊噢
嗯嗯小快被吸乾了啊噢
爱丽丝大胆地xishun着兔舌,发出啧啧啧的声响。
爱丽丝大胆地xishun着兔舌,发出啧啧啧的声响。
凤凰,她有听说过,神秘的古中ณ国生物,没想到竟然真的存在。
但她没有聊天的兴致,也不打算敷衍对方,所以不但没接话,连坐都没坐起来,仍用熟ງ虾的萎靡姿势,侧躺在磨菇床上。
姑娘是否失去心爱之人潋玉子问。
你怎幺知道她有气无力地回。
世间能叫人痛泣之事,不出此类。潋玉子很文雅地答道。
喔。
姑娘可知轮迴之说
那是什幺她没听过。
人有灵魂,来世会用不同的躯体活下去,而今生所遇,皆是前世相约的有缘之ใ人。潋玉子文诌诌地解释。
你的意思是,我跟我心爱的人,下辈子也会再遇到เ吗爱丽ษ丝一听,挣扎着起身。
正是如此。凤凰点了点头。
所以如果我也死了,就能再与牠相见她觉得好像抓住浮木,终于有了一丝希望。
姑娘万万不可误解。每一世都有生离死别的功课,渡不过此劫,来世照样重演。
你是说,如果我寻死,下辈子再遇到牠,还是会因为失去牠而这幺痛苦爱丽丝惊恐地说。
大有可能。
失去泰伦坦的椎心之痛,痛得让她四分五裂,她无法想像自己下辈子还要再承受一次这可怕的痛苦。
那我要怎幺办呜呜如果选择死亡,来世照样会经历失去泰伦坦的痛苦,但现在她已经快要活不下去了。
姑娘应了然无常,明心见,勘破生死。
我听不懂你说什幺啦呜呜呜爱丽丝又开始大哭。
静。大鸟在她头顶碰了一下。
被痛苦紧绞的感觉突然消失了,她感觉脑袋一片空白,整个人一鬆弛,就昏了过去。
再醒来时已是黑夜,周围却有柔和的光芒,原来是源自凤凰身上金色的羽毛。
你对我做了什幺爱丽丝并不怕潋玉子,只是想知道为ฦ什幺自己会昏睡。
在下只是让姑娘不再思想,进入空无之境。姑娘过度耗神,因之昏厥。凤凰答道。