对于一个体面的贤者,说服他的最好的办法就是以善意相
母的本分的对话,朗普洛克莱曾表示了对于他母亲的不
想把自己放在那些想要统治人的人一类;因为在我看来,为
“安提丰,你似乎把我的生活看得是非常不幸,以致我想
教导人怎样为人,第1้5节。从各种不同的考虑可以看出神明
的”。但苏格拉底所说的是,在他看来,为ฦ了无知而把别人拘
来做他们的学生的榜样,并通过告诫来激励他们的。我知道苏
劝人在困难中求告神,第6๔—9节;他没有犯不虔敬的罪,他
人和坏人能交成朋友,倒不如说他们是天生互相为ฦ敌的。其
次,正如你所说的,下流人和正直的人也是交不成朋友的,因
为ฦ经常做坏事的人怎能和那些憎恨这样事的人做朋友呢?还
有,就连那些有德行的人也因在社会国家里争夺领导地位而
互相仇恨,谁还能成为朋友、什么เ样的人中才能找到เ友爱和
信义呢?”
“但是,克里托布洛斯ั”,苏格拉底说道,“这些事的情况
是很复杂的,人们天性有友爱的性情:他们彼此需要,彼此
同情,为ฦ共同的利益而通力合作,由于他们都意识到这种情
况,所以他们就有互相感激的心情;但人们也有一种敌对的
倾向。因为那些以同样对象为美好可喜的人们,会因此而竞争
起来,由于意见分歧就成了仇敌。分争和恼怒导向战争,贪得
无厌导向敌视,嫉妒导向仇恨。尽管有这么多的障碍,友谊仍
然能够迂回曲折地出现,把那ว些高尚善良的人们联系在一起;
因为这样的人是热爱德行的,他们认为享受一种没有竞争的
小康生活,比通过战争而称霸一切更好;他们情愿自己忍受
饥渴的苦痛,和别人分享面包和饮料é;尽管他们也酷爱美色,
却能毅然控制住自己้不去得罪那些他们所不应得罪的人。他
们屏除贪欲,不仅能以依法分给他们的产业为满足,而且还
能ม彼此帮助;他们能ม彼此排除分歧,不仅使彼此都不感到เ苦
痛,还能对彼此都有好处。他们能ม够防止怒气,不致因怒而
产生后悔;他们也能完全排除嫉妒,认为ฦ自己的财产也就是
朋友的,而同时把朋友的财产认为ฦ也就是自己的。因此,高尚
而善良的人们共同享受政治上的荣誉,不仅彼此无损,而且
还对彼此都有好处,岂不就是很自然的事了吗?那ว些为ฦ了便于
盗窃公款、强暴待人,度一种安逸享乐่的生活而贪图在城邦
里享受荣誉和占据高位的人,都是些不义和无耻之徒,是不
可能和别人和睦共处的。但是,如果一个人希望在城邦获得荣
誉,不仅是为了使自己不做不法行为的牺牲品,同时也是为ฦ
了在正义的事上对朋友有所帮助,并且使自己้在执政期间能ม
够为ฦ祖国做一些有益的事情,他自己既然具有这样的心情,为
什么不可以和与自己有同样心情的人结交为ฦ亲密的朋友呢?
难道他和那些高尚而善良的人们结交会妨碍自己帮助自己้的
朋友吗?或者是在得到了那些高尚而善良的人们的合作之ใ后
反而会使自己对国家不能有所贡献吗?即使在公共竞技中ณ,很
明显,如果让那些最强有力的人联合起来攻击比较软弱的人,
他们就会在一切竞赛中取得胜利而夺去所有的奖品;因此,在
这样的竞赛里人们是不容许这样做的;但是,在政治方面,高
尚而善良的人们是占着优势的,如果有人为了对国家有所贡
献而愿意和任何人联合起来,是不会有人加以阻止的;和最
好的人结交为朋友,以他们为ฦ在事业上的同志与同工ื,而不
是作为ฦ仇敌,怎能对于治理国家没有好处呢?而且,同样明显
的是,如果某人和某人作战,他就需要同盟者,如果他的对
手是高尚而善良的人,他还需要更多的同盟者;对于那些愿
意做他的同盟者的人,他必须优待他们,使他们甘心情愿地
奋努力;优待那ว些人数较少的最有德行的人比优待那些人
数众多的下流人要好得多,因为下流人总是比正直的人要求
更多的优待的。”
“但是”,苏格拉底接下去说道,“克里托布洛斯,你当鼓
足勇气,努力成为有德行的人,在你自己成了有德行的人之
后,还要尽力和那些高尚而有德行的人结交为朋友。由于我自
己้热爱交朋友,也许我能在追求和高尚而有德行的人交友这
件事上对你有所帮助。因为ฦ对于我所爱中的人,不管是谁,我