第八章

“罗西?什么เ?什么?他怎么啦?”

“罗西?什么เ?什么?他怎么啦?”

“我们互相看着对方แ的脸,我从来没有那ว么เ吃惊过。我研究的东西如此神๰秘莫测,而此人实在显得格格不入。他长想英俊,肤色,修饰得很好他挑衅地看着我的眼睛,‘先生,’他满怀敌意地低声说道,那是带土耳其口音的英语。‘我认无权做这个。’

“我们互相看着对方的脸,我从来没有那么เ吃惊过。我研究的东西如此神秘莫测,而此人实在显得格格不入。他长想英俊,肤色,修饰得很好他挑衅地看着我的眼睛,‘先生,’他满怀敌意地低声说道,那是带土耳其口音的英语。‘我认无权做这个。’

“打开看看,”我催他。他的脸຀色顿时变得非常凝重——一张死寂的脸,全然不是我熟ງ悉的样子。他像我一样,前๩前后后翻完整本书๰,不过脸上的凝重并没有变成惊奇。“是的,空白的。”他把书๰放在桌上。“什么字也没有。”

“打开看看,”我催他。他的脸色顿ู时变得非常凝重——一张死寂的脸຀,全然不是我熟悉的样子。他像我一样,前๩前๩后后翻完整本书,不过脸上的凝重并没有变成惊奇。“是的,空白的。”他把书๰放在桌上。“什么字也没有。”

我将这个ฐ故事公之ใ于众,最大的希望就是能现至少有一位读者能明白它真正的意义:这是自内心的呼喊。敏锐的读者,我把我的历史传给您了。

我将这个ฐ故事公之于众,最大的希望就是能ม现至少有一位读者能明白它真正的意义:这是自内心的呼喊。敏锐的读者,我把我的历史传给您了。

我记得,1490年龙之号令已๐经被奥斯曼帝国击垮。根据传说,这时弗拉德·德拉库拉已๐经埋在斯ั纳戈夫湖有十四个年头了。和那些宝石腰带和羊皮相比,龙之号令的地图、记录材料或者它的秘密实在是便宜。也๣许它们是商人最后顺手买来的,这里的这个商人是不是一个巴尔干旅行者,能写拉丁文,会说一点斯拉夫语或者从拉丁文衍生的某种方言?不管他是谁,我都祝福他脚下的尘土,因为ฦ他记下了这些开支。

我走去服务台,管理员在检查一个ฐ抽屉。“对不起,”我说。“你们这里是否有按国别分类的历史档案目录?比如说,土耳其的档案?”

“我知道您在找什么เ,先生。大学和博物馆有这样的清单,但肯定不完整。我们这里没有,但中ณ心图书๰馆的服务台可以给您。他们早上九点开门。”

我记得去伦敦的火车十点零四分才开。我只要大约十分钟就可以研究所有的可能性。如果在这些可能ม性当中ณ出现了苏丹迈米德二世或者他的继任者的名字——那ว么,我也不一定非要急着去看希腊ຘ的罗德斯雕像。

非常痛苦的,

巴托罗米欧·罗西

牛津大学三一学院

19๗30่年12月13日

时间好像在那个高穹顶ะ的图书馆大厅停滞了,尽管我周围人流如故。我读完了整封信。那一叠下面还有四封。我正在考虑是否要收起所有的东西回家继续看,这时,一个年轻的女士走过来,坐在了桌子对面的椅子上。我看到那ว女人手里拿着的书๰。她在翻阅书๰的中ณ间部分,手边放着笔记本和笔。我惊讶地看了看她的书名,又看了看她,然后再看看她放在旁边的一本书。然后,我继续盯着她的脸຀。

这是一张年轻的脸,但又好像略为ฦ显老,眼角有点皱纹,就像我自己早晨在镜子里看到的一样,一眼看去就知道是个不知疲倦、拚命工ื作的人。于是我知道她一定是个研究生。在这寻求种种知识的地方,她读的书๰——我又看一眼,又一次惊讶不已——是《喀尔巴阡山记的》,ไ而她深色套头衫袖子压的是布๧兰·斯托克的《德拉库拉》。

“对不起,”我连忙说。“您的书๰——我是说,您在读的这本书๰——很吸引人。”

她不理会我,耸了耸眉毛,眼睛还是盯在摊开的书上。

“您瞧,我也๣是在研究同一个课题,”我坚持说。她的眉毛弯得更高了。但我指了指眼前的这些文件。“不,也不算是。我不过一直在读关于——”我看了看眼前๩这一堆罗西的文件,突然住了口。她那轻蔑的斜视让我的脸开始热了起来。

“德拉库拉?”她讽刺地说。“您那ว一堆好像是第一手资料啊。”她讲话口音很重,但我不知道是哪里的口音。

我换了一种策略。“您读这些纯粹是好玩吗?我的意思是,为了娱ຉ乐?还是您在从事这一研究?”

“好玩?”她没有关上书,也许她在想方设法打击我。

“呃,这个话题非同寻常,如果您在研究喀尔巴阡山的话,那您一定对这个课题有浓厚兴趣了。”我没有说得太快,这是我从硕士答辩以来养成的习惯。“我自己也๣正要打算去看那本书呢。事实上,是那两ä本。”

“真的?”她说。“为什么啊?”

“这个嘛,”我冒险说道。“我从——从一个ฐ非同寻常的地方找到这些信——它们提到เ了德拉库拉。他们讲的是关于德拉库拉的事。”

她的目光中ณ开始流露出一点兴趣,放松的姿势中ณ显出一种男性的自得。我突然想到,这个姿ู势我看过上百次了。我是在哪里见过的呢?

“那些信里讲的是什么呢?”她用低沉的外国口音问我。

“我在和另外一个人在一起工作——那ว个人现在有些麻烦,二十多年前他写了这些信。他把我交给了我,希望我也许可以做点什么เ帮他摆脱眼下的——处境——目前๩这种处境——和他的研究——我的意思是他以前研究的课题有关。”

“我明白了,”她冷冷而有礼地说。然后,刻意但不慌不忙地站起来收拾她的书。现在她拿了自己的提包要走了。她和我想象的差不多高,宽肩,有点儿结实。

“您为什么在研究德拉库拉?”我绝望地问道。

“我想这和您没有任何关系,”她简明扼要地告诉我,转过身去。“但我在准备一次旅๓行,尽管一时还没确定什么เ时候走。”

“去喀尔巴阡山?”我突然觉得,在这场谈话中,我成了个ฐ喋喋不休的人。

“不。”她轻蔑地把答案抛给我。“去伊斯ั坦布尔。”

“天啊,”父亲突然对着充满鸟语的天空祈祷起来。最后一批燕子都飞过我们头顶回家了。又一次,父亲的故事中断得太快了。

“看,”父亲说,从我们坐的地方直指向前。“我想那就是圣马修修道院了。”

我顺着他的手往那黑黝黝的群山瞧去,现上面有个地方,灯光微弱但平稳。旁边没有其他灯亮着,这说明附近没有住人。俨然一块大黑布๧上的一点亮光,高悬在那里,但又不是在顶峰——它悬挂在城市和夜空之间。“是的,我想那肯定就是修道院。”父亲又说了。“我们明天要真正爬山了,即使我们走大路上去。”